Comentário à Bhagavad-gītā 5:18.
Por Srila Prabhupāda
Uma
pessoa consciente de Krishna não faz distinção entre espécies ou castas.
O brāhmana e o pária podem ser diferentes do ponto de vista
social, ou um cão, uma vaca e um elefante podem ser diferentes do ponto de
vista das espécies, mas essas diferenças de corpo são insignificantes do ponto
de vista de um transcendentalista sábio. Isso se deve à sua relação com o
Supremo, porque o Supremo Senhor, por meio de Sua porção plenária como Paramātmā,
está presente no coração de todos. Essa compreensão do Supremo é conhecimento
real. No que diz respeito aos corpos em diferentes castas ou diferentes
espécies de vida, o Senhor é igualmente bondoso com todos porque Ele trata todo
ser vivo como um amigo ainda assim Se mantém como Paramātmā sem levar em conta
as circunstâncias dos seres vivos. O Senhor como Paramātmā está presente tanto
no pária quanto no brāhmana, apesar do corpo de um brāhmana e
de um pária não serem iguais. Os corpos são produções materiais dos diferentes
modos da natureza material, mas a alma e a Superalma dentro do corpo são da
mesma qualidade espiritual. A similaridade na qualidade da alma e da Superalma,
entretanto, não as faz iguais em quantidade, porque a alma individual está
presente somente naquele corpo particular enquanto o Paramātmā está presente em
cada e todo corpo. Uma pessoa consciente de Krishna tem conhecimento pleno
disso, e por isso é verdadeiramente sábia e possui visão equânime. As
características similares da alma e da Superalma são que ambas são conscientes,
eternas e bem-aventuradas. Mas a diferença é que a alma individual é consciente
dentro da jurisdição limitada do corpo enquanto a Superalma é consciente de
todos os corpos. A Superalma está presente em todos os corpos sem distinção.
REFERÊNCIA:
PRABHUPĀDA, A. C. Bhaktivedanta Swami. Bhagavad-gītā Como Ele É. São Paulo: The Bhaktivedanta Book Trust/ Círculo do Livro S. A. 1976. p. 231-232.